Recenze: |
spark-rockmagazine.cz/ metalirium.com/ |
progarchives.com 1 musicserver.cz |
crazydiamond.cz/ elitists-source.info |
Seznam skladeb: 01. The Alien (9:32) 02. Answering The Call (7:35) 03. Invisible Monster (6:31) 04. Sleeping Giant (10:05) 05. Transcending Time (6:25) 06. Awaken The Master (9:47) 07. A View From The Top Of The World (20:24) Total Time: (60:51) |
Autoři: Music DT & Lyrics: LaBrie Music DT & Lyrics: LaBrie Music DT & Lyrics: Petrucci Music DT & Lyrics: Petrucci Music DT & Lyrics: Myung Music DT & Lyrics: Myung Music DT & Lyrics: Petrucci | |
Složení skupiny: John Petrucci Guitars James LaBrie Vocals Jordan Rudess Keyboards, Continuum Mike Mangini Drums & Percussion John Myung Bass Guitars Nahráno: Recorded October 2020 - March 2021 at DTHQ (Dream Theater Headquarters), Long Island, NY DTHQ Manager: Matthew "Maddi" Schieferstein |
Vydalo: InsideOut Music, 22. 10. 2021
Produced: John Petrucci Engineered and Additional Production: James "Jimmy T" Meslin Mixed and Mastered: Andy Sneap, Backstage Srudios, UK Label Manager/A&R International: Thomas Waber International Product Manager: Freddy Palmer |
US label Team: Ryan Metheny, Roie Avin Art Direction, Design Cover & Illustrations: Hugh Syme Photography: Additional Photos: |
A něco ke vzniku alba a o albu: Album má poprvé skladbu delší než 10 až 20 minut od bezejmenného alba, které vyšlo v roce 2013. Toto album obsahovalo skladbu "Illumination Theory", která byla uvedena v čase 22:17 (ve skutečnosti je dlouhá 19:15), se skrytou skladbou po asi 30 sekundách ticha. Toto je první album od "Black Clouds & Silver Linings", které má méně než devět skladeb. Toto album je první, které má shodně nazvanou titulovou skladbu od alba "Octavarium", které vyšlo v roce 2005. Album má nejdelší název ze všech alb Dream Theater. Jedná se o první album Dream Theaterna němž John Petrucci použil 8-strunnou kytaru. Album bylo poprvé přiblíženo 10. července 2021, poté bylo oznámeno 28. července 2021 spolu se severoamerickým turné s Arch Echo. Datum vydání byl oznámen na 22. října 2021. V dubnu 2020 Metal Addicts uvedli, že se očekává, že Dream Theater začnou pracovat na jejich patnáctém studiovém albu v roce 2021. Nahrávání začalo v DTHQ (vlastní studio kapely) v říjnu 2020. Dne 27. listopadu 2020 kapela potvrdila, že písně jsou napsány, zatímco LaBrie psal své party doma v Kanadě. Když byl dotázán v rozhovoru, Petrucci řekl, že psaní "výborně odstartovalo". Dne zkraje druhého týdne v dubnu 2021 Petrucci během hloubkového rozhovoru s Thomann's Guitars & Basses uvedl: "Nové album Dream Theater je hotové! Pracovali jsme na tom od října. A jsem z toho nadšený. Vyjde to až později v tomto roce. Zatím nemáme žádné informace o datu vydání, očividně, jak to děláme, dáme to všem vědět, ale já jsem opravdu velmi, velmi nadšený. Pandemie byla pro mnoho lidí na světě těžká, a pokud jde o způsob, jakým to ovlivňuje hudebníky, každý chce hrát, všichni jsou naštvaní, žádná živá vystoupení neexistují. Takže mám pocit, že se všemi těmi deskami, které děláme ve studiu, se kluci z Dream Theater přišli odvázat. Tudíž deska bude plná energie, vzrušení a pozitivity. Jsem z toho nadšený. Nemůžu se dočkat, až to lidé uslyší". "My prostě milujeme hraní," zpovídá se kytarista John Petrucci, "to nikdy nezmizí. Jsem rád kreativní, píšu a pořád procvičuji tuhle část své mysli. Tohle už můžeme dělat dlouhou dobu, ale nebereme nic jako jisté. Kdykoliv se dáme dohromady, víme, že nesmíme zklamat sebe ani naše fanoušky, takže se snažíme o to více." A zpěvák James LaBrie k tomu dodává: "Ke každé naší desce přistupujeme tak, jako by to byla naše první. Byla to skvělá jízda, ale my s tím nehodláme přestat." "The Alien" je první písní, kterou jsme napsali po dlouhých měsících odloučení. Lidé tak mají možnost nahlédnout do našeho rozpoložení po prvním shledání," popisuje okolnosti vzniku kytarista John Petrucci, který album i produkoval. Text pochází z pera James LaBrie, který v prvních fází psal s kapelou novou hudbu po internetu, jelikož bydlí v Kanadě. Zbytek kapely už seděl v dostavěném studiu DTHQ, kreativní základně, zahrnující nahrávací studio, kontrolní místnost, místnost pro zvukaře a obrovský sklad, kde je veškeré jejich vybavení a jevištní zařízení. Studio obsahuje také konferenční místnost, obývací pokoj, TV místnost, kuchyň a místnost pro údržbu a opravy zařízení. Jak říká James LaBrie: "Je to náš vlastní malý svět, náš malý mikrokosmos." "Když jsme se sešli kvůli tomuto albu, neexistovala žádná pravidla; uvidíme, co se stane. Nesnažíme se psát určité typy písní, jako jsme to dělali u desky "Distance Over Time", kde jsme se vědomě pokoušeli psát hudbu Dream Theater ve výstižnějším balíčku. Byl to zábavný experiment. Prvních pár písní, které jsme pro toto album napsali, bylo velmi dlouhých, progresivních a těžkých; byly to "The Alien" a "Slepping Giant". Poté, co jsme je udělali, jsme přeřadili, jak jsme to dostali z našeho systému; pojďme udělat něco jiného. Na tomto albu jsem chtěl udělat pár věcí, které by byly trochu jiné. Jedním bylo napsat obří epos a druhým bylo napsat hlavní tóninu", vysvětlil John Petrucci Robertu Cavuotovi na Sonic Perspectives 20. října 2021. | ||
The Alien (Lyrics by James LaBrie) Look beyond the Earth Heading set for the stars Interplanetary Some are near, some are far Terraform a new world Survival for mankind Options but a few We are running out of time Should you climb aboard A voyage, the first of its kind Ready to explore All that you've known left behind Our Holy Grail Now redefined Our purpose, a thread Weaving through time Now with the means to expand Life beyond here Digital man Alien Changed forever New found world in the stars Understand the meaning Certain we'll extend the scale of consciousness Woman, child and man Multi planet species out amongst the stars Not stuck in and around who and what we are Time to climb aboard Countdown to takeoff on time Systems are online Farewell to all humankind Our Holy Grail Clearly defined Our purpose, a thread Weaving through time Now with the means to expand Life beyond here Digital man Alien Changed forever New found world, here we are Our Holy Grail Clearly defined Our purpose A thread Weaving through time Now with the means to expand Our Holy Grail Read between the lines One purpose One thread Weaving throughout time Now with the means to expand I am The alien Out here in the stars We'll search till we find No matter how far A far better world For all human race And beyond |
Mimozemšťan (Text: James LaBrie) Ohlížejí se na Zemi Míří k hvězdám Meziplanetárníci Někteří jsou blízko, někteří daleko Přizpůsobují nový svět Přežití pro lidstvo Možností, kterých je málo Dochází nám čas Měli byste vystoupit na palubu Plavby, první svého druhu Připraveni zkoumat Všechno, co jste znali, zanechat za sebou Náš Svatý Grál Nyní nově vymezit Náš cíl, vlákno Utkáné v čase Nyní s prostředky k rozšíření Život za námi Digitální člověk Mimozemšťan Navždy změnil Nový nalezený svět ve hvězdách Pochopte význam Jistě rozšíříme rozsah vědomí Žena, dítě i muž Různé druhy planet mezi hvězdami Nejsme uvěznění v tom, kdo a co jsme Je čas vystoupit na palubu Odpočítávání vzletu nastalo Systémy jsou online Sbohem celému lidstvu Náš Svatý Grál Jasně definovaný Náš záměr, vlákno Utkané v čase Nyní s prostředky k rozšíření Život nad rámec toho zde Digitální člověk Mimozemšťan Navždy změnil Nový nalezený svět, jsme tady Náš Svatý Grál Jasně definovaný Náš záměr Vlákno Utkané v čase Nyní s prostředky k rozšíření Náš Svatý Grál Čteme mezi řádky Jeden záměr Jedno vlákno Utkávané po celou dobu Nyní s prostředky k rozšíření Jsem Mimozemšťan Tady ve hvězdách Budeme hledat, dokud nenajdeme Bez ohledu na to, jak daleko Daleko lepší svět Pro všechny lidské rasy A mimo |
| |
Answering The Call (Lyrics by James LaBrie) White walls Glisten Empire's Crimson Aching within Raging fires Sovereign Asphyxiate No conscience A sullen state Misguide Indoctrinate Accepted Long held views When will there be a day when all of us Trust in love and peace? Burns bright for us? When will the long-held truth be cast aside? Embrace our fellow man No longer vilified Radiant we'll shine Heart and soul, one mind Illuminating all Answering the call Decisions By which to act Programmed No turning back Call upon A switch turned on An ultimate price to pay Weeping But it's too late to cry Hold the truth Can't ignore the lie Time to look it in the eye When will there be a day when all of us Trust and know in love and peace? When will the long held truth be cast aside? Embrace our fellow man No longer vilified Radiant we'll shine Heart and soul, one mind Illuminating all Answering the call Fight or flight both threatening Hidden thoughts are deafening Your guilt feeding the flame Tearful knowing it's a lie Zion might just past you by Rituals your funeral pyre Scars you can't erase If you choose to face There is beauty in us all Walk the higher ground There you will be found The writing's on the wall Will you wager your life? |
Odpovídejte na volání (Text: James LaBrie) Bílé stěny Jiskřivé Impérium Zrudlé Rozbolavěné v Zuřících plamenech Suverenní Dusící se Žádné svědomí Mrzutý stav Pošetilé Vštěpované Přijímané Dlouhodobé názory Kdy nastane ten den, kdy všichni Uvěříme v lásku a mír? Rozjasní se nám? Kdy bude dlouho držená pravda odvržena? Přijměte našeho bližního Nehanobte jej déle Šťastně budeme zářit Srdce a duše, jedna mysl Osvití všechny Odpovídejte na volání Rozhodnutí Podle kterých máme jednat Naprogramování Nelze vrátit zpět Ozvěte se Přepínač je zapnutý Poslední cena k urovnání Matka ronící slzy Ale je příliš pozdě na pláč Držte se pravdy Nelze ignorovat lež Je čas podívat se jí do očí Kdy nastane ten den, kdy všichni Uvěříme a poznáme lásku a mír? Kdy bude dlouho zadržovaná pravda odhozena pryč? Přijměte našeho bližního Nehanobte jej déle Šťastně budeme zářit Srdce a duše, jedna mysl Osvití všechny Odpovídejte na volání Boj nebo útěk, obojí ohrožující Skryté myšlenky jsou hrozivě tiché Vaše vina napájena plamenem S pláčem zjišťujete, že je to lež Náboženství vás možná právě opustilo díky Rituálu vaší pohřební hranice Jizvy, které nelze vymazat Pokud se rozhodnete tomu čelit Krása je v každém z nás Přejděte na vyšší úroveň Tam byste mohli objevit Nápis je na zdi Vsadíte svůj život? |
Invisible Monster (Lyrics by John Petrucci) When you face the creature That waits beneath your bed Will you stare into its eyes or look away? Running toward the fire Or fleeing from the flame The choice to seek or hide is yours to make The serpent inside Wrapping its tail around my neck I'm buried alive Dying to take another breath Invisible monster Always felt but never seen Unwelcome presence refusing to leave Invisible monster Hiding, never showing its face Feeding on irrational fear Thoughts race at a feverish pace Soaring on a flight of ideas Perched on its victim's shoulder Whispering in its ear Things that may never happen Worries too much to bear Invisible monster Always felt but never seen Unwelcome presence refusing to leave Invisible monster Invisible monster Always felt but never seen Unwelcome presence refusing to leave Invisible monster Beast that dwells inside my mind Give up your hold let me take back control Invisible monster Invisible monster |
Neviditelné monstrum (Text: John Petrucci) Když stojíte tváří v tvář tvorovi Který číhá pod tvou postelí Zíráš mu do očí nebo odvrátíš zrak? Běží směrem k ohni Nebo prchá před plamenem Je na tobě, zda se rozhodneš hledat nebo skrývat Had někde v tobě Omotal si svůj ocas kolem mého krku Jsem pohřben zaživa Umírající, aby se znovu nadechl Neviditelné monstrum Vždy jde cítit, ale nikdy nespatřena Nevítaná přítomnost odmítající odejít Neviditelné monstrum Skrývající se, nikdy neukázala svoji tvář Živí se iracionálním strachem Myšlenky závodí horečnatým tempem Stoupají na vlně nápadů Usazená na rameni své oběti Šeptající do ucha Věci, které se nikdy nemusí stát Příliš mnoho starostí ke snášení Neviditelné monstrum Vždy jde cítit, ale nikdy nespatřena Nevítaná přítomnost odmítající odejít Neviditelné monstrum Neviditelné monstrum Vždy jde cítit, ale nikdy nespatřena Nevítaná přítomnost odmítající odejít Neviditelné monstrum Bestie, která přebývá v mé mysli Vzdej se svého držení, nech mě převzít zpět kontrolu Neviditelné monstrum Neviditelné monstrum |
Sleeping Giant (Lyrics by John Petrucci) Some will be driven by conflict Others will fight the good fight Some will rely on the darkness Some will rely on the light Some elevate with compassion Yearning for knowledge and peace Some motivate through aggression And selfishly serve their own needs Shadows disappear at night Buried out of fear Driven underground Hidden lies the rage inside Like a ticking bomb That doesn't make a sound People will obsess With suffering and death Questioning their own desires This morbid fascination Renders us possessed By our violent and destructive side When we lay our armor down Fragments of our love Slip through the cracks of hate But the raging storm below Will never go away If it is not embraced Shadows disappear at night Buried out of fear Driven underground Hidden lies the rage inside Like a ticking bomb That doesn't make a sound Shadows disappear at night Harmless as a dove Clever like a snake Hidden lies the rage inside Like sleeping giant One we dare not wake Standing under the eclipse Are we sheltered and concealed Or bathing in its glow? Our desires and ambitions And our need to believe There is good in this world Spin the common thread |
Spící obr (Slova: John Petrucci) Někteří budou vedeni konfliktem Ostatní budou bojovat spravedlivý boj Někteří budou spoléhat na temnotu Někteří se budou spoléhat na světlo Někteří jsou povznášeni se soucitem Touhou po poznání a míru Někteří se motivují prostřednictvím agrese Sobecky slouží svým vlastním potřebám Stíny se v noci vytratí Pohřbeni ze strachu Řízení z podzemí Uvnitř se skrývá vztek Jako tikající bomba Která nevydává zvuk Lidé budou posedlí S utrpením a smrtí Zpochybňováním svých vlastních tužeb Tato morbidní fascinace Prokázána naší posedlostí Naší násilnou a destruktivní stránkou Když odložíme krunýř Střípky naší lásky Proklouznou trhlinami nenávisti Ale dole zuřící bouře Nikdy nezmizí Pokud se toho nechopíme Stíny se v noci vytratí Pohřbeni ze strachu Řízení z podzemí Uvnitř se skrývá vztek Jako tikající bomba Která nevydává zvuk V noci mizí stíny Neškodný jako holub Lstivý jako had Uvnitř se skrývá vztek Jako spící obr Jediný, kterého se neodvažujeme probudit Stojící pod zatměním Jsme chráněni a skryti Nebo se opájíme v jeho záři? Naše touhy a ambice A naše potřeba věřit, že na tomto světě je dobro Rozmotejte společné klubko |
| |
Transcending Time (Lyrics by John Myung) Drifting in a far off place I roam the countryside Seeking wings of thought Waiting in the blind Enchanted and transfixed I am pulled into the still By a backward ticking clock Held against my will Illusions turn to dust Scatter to the wind Like dreaming while awake Signals in the mist Altered state of mind Stars in the abyss Transcending time Midnight in the garden Digging for a spark Where seeds of inspiration Lie buried in the dark Attention starts to wonder As the poet lifts his pen And the critic from within Is silenced once again Limits leave no trace Ashes in the rain Lost and far away Signals in the mist Altered state of mind Stars in the abyss Transcending time Signals in the mist Stars in the abyss Euphoric obsession Without conscious intention Being pulled by the current On a vessel steered by someone else Transcending time Transcending time |
Neomezený čas (Text: John Myung) Unášen na odlehlém místě Toulám se krajinou Hledám postranní myšlenky Čekáním naslepo Okouzlen a očarován Jsem vtažen do klidu Podle pozpátku tikajících hodin Navzdory své vůli Iluze se mění v prach Rozptylují se ve větru Jako snění zatímco bdíme Signály v mlze Změněný stav mysli Hvězdy v propasti Neomezeného času Půlnoc na zahradě Hrabe se za jiskrou Kde semena inspirace Leží pohřbena v temnotě Pozornost si začíná připoutávat Když básník uchopí pero A kritik uvnitř Je znovu umlčen Limity nezanechávají žádnou stopu Popelu v dešti Ztracené a daleko Signály v mlze Změněný stav mysli Hvězdy v propasti Neomezeného času Signály v mlze Hvězdy v propasti Euforická posedlost Bez vědomého záměru Je tažena proudem Na plavidle, které řídí někdo jiný Neomezeným časem Neomezeným časem |
Awaken The Master (Lyrics by John Myung) Finding your way On a frozen path where the air is thin The angel of balance Keeps you alive A flower unfolds A heartbeat brings new meaning to the universe The angel of balance Keeps you strong Discovering what has been all along Spinning through life Lost in the spiral of time Turning the stone Circles of darkness and light Remember hereafter You made it to the top Just to find out You're only halfway there All along missing the point of the journey The will of the soul Like a peak so high You look inside to rise Searching out a dream Climbing, reaching further And the voices of the angels bring you closer Spinning through life Lost in the spiral of time Turning the stone Circles of darkness and light Remember hereafter Spinning through life Lost in the spiral of time Turning the stone Circles of darkness and light Spinning through We balance the heart and the mind Turning the stone Embracing the truth that we find Remember hereafter The end of a chapter Awaken the master Awaken the master |
Probuďte mistra (Text: John Myung) Hledání směru Na zmrzlé cestě, kde je řídký vzduch Anděl rovnováhy Udržuje vás naživu Květiny se rozvinuly Tlukot srdce přináší nový smysl vesmíru Anděl rovnováhy Udržuje vás silnými Objevováním toho, co bylo celou dobu Rotují životem Ztraceni ve spirále času Otáčejí kamenem Kruhy temnoty a světla Zapamatujte si je do budoucna Dostali jste se na vrchol Abyste zjistili Jste teprve v polovině Po celou dobu míjíte cíl cesty Odhodlání duše Tak vysoko jako vrchol Podíváte se dovnitř, abyste se zvedli Hledání snu Lezení, postupování dále A hlasy andělů vás sbližují Rotují životem Ztraceni ve spirále času Otáčejí kamenem Kruhy temnoty a světla Zapamatujte si je do budoucna Rotují životem Ztraceni ve spirále času Otáčejí kamenem Kruhy temnoty a světla Otáčením Vyrovnáváme srdce a mysl Otáčením kamenem Přijímáme pravdu, kterou nacházíme Zapamatujte si je do budoucna Konec kapitoly Probuďte mistra Probuďte mistra |
A View From The Top Of The World (Lyrics by John Petrucci) Pt. 1 The Crowning Glory The fire that burns within us To carry out a dream Chasing new ambitions Determined to succeed To stretch beyond our limits To blaze a brand new trail Bold enough to conquer Brave enough to fail Sheer determination Taking nerves of steel Always digging deeper Danger all too real To rise above the challenge To push to the extreme To the daring, there can be no in-between See a view from the top of the world Take a ride on the crest of a wave The adrenaline rush over and over again See a view from the top of the world All my natural instincts Are begging me to stop But somehow I carry on Heading for the top A physical absurdity A tremendous mental game Helping me understand exactly who I am To face a new adventure To conquer the insane Lured into madness Addicted to the pain Reaching for the summit On the threshold of defeat Rightfully joining the ranks of the elite See a view from the top of the world Feel the wind on the edge of the sky Take a chance you may die over and over again See a view from the top of the world Pt. 2 Rapture Of The Deep I begin the blind ascent To a place no one has seen Returning to the womb On the fringe of the unknown A journey into darkness beckons me Like a blind man in a maze Who somehow finds an open door The beauty and the danger And the yearning to explore Always keeps me coming back for more Pt. 3 The Driving Force The moment that you recognize Just where your limits lie Hanging on the brink of death You're never more alive When you reach the pinnacle The world is at your feet Welcome to the mind unleashed The impossible is never out of reach When barriers are broken Greatness is achieved Self belief will build a life of legacy |
Pohled z vrcholku světa (Text: John Petrucci) Část 1 Korunní sláva Oheň, který hoří v nás Aby vyplnil sen Honba za novými ambicemi Odhodlání uspět Abychom překročili naše limity Vytvořili zbrusu novou cestu Dost stateční, abyste zvítězili Dost odvážní na selhání Naprosté odhodlání Udržují nervy z oceli Vždy se zakopejte hlouběji Nebezpečí až příliš reálné Povznéste se nad výzvu Dohnanou do extrému Pro odvážné nemůže existovat nic mezi Porozhlédněte se z vrcholu světa Projeďte se po vlně hřebenu Příval adrenalinu znovu a znovu Porozhlédněte se z vrcholu světa Všechny moje přirozené instinkty Žádají mě, abych přestal Ale nějak pokračuju Mířím na vrchol Fyzická absurdita Obrovská mentální hra Pomáhá mi pochopit, kdo přesně jsem Čelit novému dobrodružství Porazit šílence Vlákán do šílenství Závislý na bolesti Dosuji na vrchol Na prahu porážky Právem se připojující k řadám elity Porozhlédněte se z vrcholu světa Cítit vítr na okraji oblohy Riskuji, že můžu zemřít znovu a znovu Porozhlédněte se z vrcholu světa Část 2 Uchvácen z hloubky Začínám slepý výstup Na místo, které nikdo neviděl Návrat do lůna Na okraji neznáma Cesta do temnoty mě láká Jako slepý muž v bludišti Který nějak objeví otevřené dveře Krása a nebezpečí A touha objevovat Vždy se vracím za dalším Část 3 Hnací síla Okamžik, který poznáte Přesně tam, kde leží vaše limity Visící na pokraji smrti Nikdy nejsi živější Až dosáhnete vrcholu Svět vám leží u nohou Vítejte v uvolněné mysli Nemožné není nikdy mimo dosah Když jsou prolomeny bariéry Velikost je dosažena Sám uvěříš, že jsi vybudoval životní odkaz |
|